Click here for English Version
Esperando una Respuesta
por David Krieger*, agosto de 2005.
traducción de Rubén Arvizu**
"Mi hijo murió por nada...."
- Cindy Sheehan.
Una valiente madre, cuyo hijo murió en la guerra,
tiene una pregunta candente para el Presidente.
"Cuál," ella pregunta, "es la causa noble por la que mi hijo murió ?"
Mientras que la madre espera una respuesta, el presidente toma siestas.
Mientras que ella aguarda pacientemente bajo el ardiente sol de Tejas, el Presidente pasa apresuradamente muy cerca en su caravana.
Mientras que ella siente el intenso dolor por la muerte de su hijo,
el Presidente se va a pasear en bicicleta con Lance Armstrong.
Mientras que el Presidente disfruta de otras vacaciones en tiempo de guerra,
los hijos de más madres mueren en esa guerra.
Y más madres han comenzado a preguntarse, "Cuál es la causa noble por la que
nuestros hijos están muriendo?"
El Presidente, que reserva su encanto para los que están en el poder,
se limita a decir solamente, "Tengo una vida que vivir...."
Y es lo que hace, mientras que más hijos e hijas
son sacrificados al dios de la guerra,
y sus afligidas madres aguardan una respuesta.
*David Krieger es Presidente de la Nuclear Age Peace Foundation (www.wagingpeace.org), y autor de un reciente libro de poemas por la paz, Hoy No es un Buen Día para la Guerra.
**Rubén Arvizu es Director para América Latina de la Nuclear Age Peace Foundation
|