Click here for English version

El Momento Para Hacer Preguntas
Por David Krieger*, 23 de Julio, 2003
Traducción de Rubén Arvizu**

Estos son los momentos en los cuales hay más preguntas que respuestas, y muchos norteamericanos están comenzando a hacerse estas preguntas. Algunas que vienen a mi mente son los siguientes:

1. Si el Presidente da información falsa al pueblo norteamericano sobre las razones para ir ¿puede él ser llamado a cuentas?

2. Si el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas no autoriza una guerra de ataque preventivo, ¿puede cualquier otro país iniciar una guerra igual o es sólo prerrogativa de Estados Unidos?

3. Si un país procede a la guerra sin la autorización de la O.N.U,¿ es este conflicto "agresivo", similar a la guerra por la cual fueron castigados los líderes alemanes y japoneses después de la II Guerra Mundial ?

4. Si el gobierno de Corea del Norte indica en varias ocasiones que la crisis nuclear puede ser desactivada si E.E.U.U. negocia un pacto mutuo de seguridad ,¿ por qué la actual administración norteamericana. está arrastrando los pies en proceder a entrar en negociaciones?

5. ¿Tiene Estados Unidos la responsabilidad de participar con las fuerzas de la O.N.U en la restauración de seguridad en guerras civiles, tales como en el caso de Liberia?

6. ¿Las tropas norteamericanas en Iraq tienen el derecho de quejarse por las políticas de los líderes civiles responsables de nuestra política?

7. Con la mitad de sus fuerzas de combate en Iraq, ¿el ejército de E.E.U.U. está tan disperso que no puede proteger adecuadamente a su país o participar en las operaciones de paz de la O.N.U?

8. Con la guerra en Iraq costando a los contribuyentes norteamericanos casi 4 mil millones de dólares por mes y esperándose que el déficit de E.E.U.U. exceda los 400 mil millones de dólares este año, ¿fue una decisión inteligente reducir los impuestos para los norteamericanos más ricos?

9. ¿Es el deseo de controlar el petróleo Iraqí la razón por la que E.E.U.U. no pidió a las Naciones Unidas ayuda para restablecer la paz en Iraq?

10. ¿Cuál es la relación de compañías tales como Halliburton, Bechtel y el grupo de Carlyle, que se están beneficiando de la guerra en Iraq, con miembros de la presente administración de E.E.U.U.?

11. ¿ Los norteamericanos pueden viajar con más seguridad a través del mundo después de la guerra de Iraq?

12. ¿La credibilidad de Estados Unidos a través del mundo ha aumentado o ha disminuido a consecuencia de la guerra de Iraq?

13. ¿Cuál es el estado actual del respeto hacia Estados Unidos en el mundo?

14. ¿Por qué la actual administración de E.E.U.U. ha sido hostil a la creación de una corte criminal internacional para juzgar individualmente a líderes responsables de genocidio, crímenes de guerra y de crímenes contra la humanidad?

15. ¿Es la guerra una manera efectiva para lograr la paz?

Es hora de comenzar a exigir respuestas de nuestro gobierno a estas preguntas y a muchos más, y sus respuestas no se deben dar solamente en secreto detrás de puertas cerradas. Las preguntas sobre la guerra y la paz son demasiado importantes para dejarlas solamente a los políticos y a los generales ignorando la voz del pueblo. Es hora para un diálogo público que incluya respuestas a las preguntas del pueblo. Si la democracia es verdadera, el pueblo tiene derecho a saber y merece que sus preguntas sean contestadas.

*David Krieger es Presidente de la Nuclear Age Peace Foundation (www.wagingpeace.org). Es co-autor de Choose Hope, Your Role in Waging Peace in the Nuclear Age (Elige la esperanza, Tu papel para lograr la paz en la edad nuclear.)

**Rubén Arvizu es Director para América Latina de la Nuclear Age Peace Foundation

 

© Nuclear Age Peace Foundation 1998 - | Powered by Media Temple

Related Articles

The Big Lie, by David Krieger, June 6, 2003 | en español
US Domestic Agenda Behind Blair’s Iraq War, by Robin Cook, May 31, 2003
Let Us Inspect Everywhere, by Hans Blix, May 16, 2003